阅读历史 |

第一千一百三十一章 北川悠理(2)(1 / 2)

加入书签

という、裏話もありつつ、

本当に伝えたいのはここから!!

虽然也有像这样的幕后

但从现在开始才是我真正想传达的东西!

ポイントを!!

重点来了!!

1壁の棒人間と犬。

好きなことをしていい、と言われてから真っ先に浮かんだのが棒人間でした。

1、墙壁上的火柴人和狗狗。

说是可以装饰自己喜欢的东西、最先浮现在脑海中的就是火柴人。

まるいお菓子と、直線のお菓子。

合わさってしまったらそれは棒人間ですよね!!

把圆形的点心和长条形的点心合起来。

就是火柴人啦!

先輩方が褒めてくださって、

せーらも褒めてくれて、

自分自身でも納得のいく仕上がりになりました!

前辈们夸我做得好、

圣来也夸我做得好、

我自己都觉得我又行了!

2お庭のキャンプファイヤー。

たき火がしたい、という私の提案にレイちゃんが楽しくのってくれました。

必死に材料を探し、構成を練りながら頑張りました!火のパーツを見つけるのが大変でした。

2、院子里的篝火。

我提出要在院子里做一个篝火、レイ酱欣然接受了我的提案。

拼命地寻找材料、努力构思着怎么组合!为了找到火焰的构件也是很拼的。

3お庭の木。

花壇があるなら、木も作りたい。

バウムクーヘンがあるなら、木が作れる。

という私の考えから始まった一大プロジェクト。こちらもレイちゃんが一緒に作ってくれました。レイちゃんはお菓子作りが上手なので、尊敬しています。あと、一緒にテンション上がってくれるのがうれしい!

3、院子里的树,

因为都有花坛了、就想着再做颗树。

而且还有年轮蛋糕、就能做了。

这是因我的想法而诞生的一个大工程。这也是跟レイ酱一块儿做的。毕竟レイ酱很擅长做点心啊、很尊敬她。还有、跟她在一起做的时候情绪会很高涨、特别开心。

4ほぼ気付かれていない飛石。

お庭の、池までの間に、道とは別の、

クラッカーによるルートが実はあります。

なおちゃんが褒めてくれました。うれしい。

こちらは、実は遠近法を使っていて、

近くの飛石の間隔を狭く、遠くの飛石の間隔を広く作ってあります。

お庭が広く見えるように!です。

几乎不会注意到的垫脚石。

院子里的、水池中的、小路上的、

用的其实是不同的咸饼干。

奈於酱也夸了我。开心。

在这里其实还用了远近透视原理

近处的垫脚石间隙会比较小、离得远的就摆得松散些。

为了让院子看起来更宽敞

5意外かもしれませんが表札。

weeと書いてある、ドアに貼ってあるあのボード、実は作らせていただきました。

↑返回顶部↑

书页/目录

>