第一千四百八十一章(2 / 2)
私がまだ
小学生くらいの頃は
いちファンとして
玲奈さんのことを
かわいいなー
ダンスかっこいいなーって
みてましたが
在我还是小学生的时候
就以粉丝的视角关注着玲奈桑了
觉得她非常可爱
跳舞也很帅气
乃木坂46に加入して
一人のアイドルとして
玲奈さんをみて
加入了乃木坂46之后
作为一名偶像
看着玲奈桑
改めて凄いお方だなって
学ぶことたくさんありました。
再次觉得她是个很厉害的人
有很多值得我学习的地方。
西武ドームでのライブ
後半戦でのこと
アオリ曲だったのですが
真っ暗で視界が悪く
細い花道を走るのが
怖くって
歩きながらゆっくり
ファンの皆さんに手を振っていたんです
西武巨蛋的live
后半战的时候
虽然是炒热气氛的曲子
但是周围一片漆黑视野很不好
我很害怕在狭窄的花道上奔跑
于是一边缓慢地走着
一边朝着粉丝们挥手致意
そしたら前から
全速力で走ってくる人が
それは玲奈さんでした
然后发现前面有一个人正在全力奔跑
那就是玲奈桑了
真冬で
皆寒いからと
ジャージのパーカーを
羽織っていた中
額に汗をかいていた玲奈さんを
みて
在大冬天里
大家都感到很冷
但是看到穿着连帽衫
额头上满是汗水的玲奈桑的时候
かっこいいなって
そのワンシーンが頭から離れなくって
觉得她好帅气
那一幕一直在我脑海里挥之不去
なんて言っていいか
わからないんですが、、、
玲奈さんと最後の日のブログにも
書いた言葉ですが
该怎么说好呢
不是很明白、、、
在和玲奈桑在一起的最后那一天的博客里
也写了这样的话
私もいつか
玲奈さんみたいに
キラキラした人になりたい
有朝一日
我也想成为像玲奈桑那样的闪闪发光的人
この言葉だけじゃ
上手く伝わりませんが
只靠这几句话
无法很好地表达出来
また、玲奈さんとお会いしたい??
还想再和玲奈桑见面啊??
告知○
通知○
girloさんにて
北野日奈子
佐々木琴子
寺田蘭世
在girlo桑那里
北野日奈子
佐々木琴子
寺田蘭世
3人で撮影させて頂きました?
ぱちぱち
我们三人进行了拍摄?
鼓掌鼓掌
本当に有りがたいです
撮影は
琴子にギューーしてっと
ポーズ指定があったのですが
真的非常感谢
拍摄时有指定我去抱住琴子的动作
やっぱり
琴子たんとの
密着はそうそうできないんだぞっ
すごーく昔に
ぎこちなく撮ったプリクラ?にて
ギューしてる
お写真があるのですが
二人共ぎこちなさ過ぎて、、、
果然
不能总是和琴子亲密接触
很早以前
有拍过一张很笨拙的抱在一起的大头贴
我们两个人都太过笨拙了、、、
どのカットが使われるのか
楽しみです?
究竟哪张照片会被采用呢
敬请期待?
取材も凄く楽しかったです
采访也非常有趣
宜しくお願い致します
请多多关照了
新制服、制服
新制服、制服
最後まで読んで頂き
ありがとうございました?
感谢大家读到最后?
では、またきっと
那么,下次再见
寺田蘭世
↑返回顶部↑